首页 >> 宝藏问答 >

滕王阁序原文及翻译

2025-09-28 06:36:51

问题描述:

滕王阁序原文及翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-28 06:36:51

滕王阁序原文及翻译】《滕王阁序》是唐代文学家王勃的代表作之一,被誉为“千古绝唱”,全文辞藻华丽,意境深远,内容丰富,不仅展现了作者卓越的文采,也反映了当时的社会风貌和人文精神。以下是对《滕王阁序》原文的总结与翻译,以文字加表格的形式呈现,便于读者理解与查阅。

一、文章内容概述

《滕王阁序》是一篇骈文,语言对仗工整,句式整齐,情感真挚,气势恢宏。文章主要描写了滕王阁的壮丽景色,抒发了作者对人生短暂、世事无常的感慨,同时也表达了对友人、对国家的深厚情感。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
时维九月,序属三秋。 时间正当九月,季节属于深秋。
润州刺史都督阎公之雅望,翼轸之遥临。 润州刺史都督阎公的高雅声望,如星辰般遥远降临。
俊采星驰,台隍枕夷夏之交。 英才如星星般纷纷涌现,城池坐落在中原与边远之地的交汇处。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。 物产丰富,天赐珍宝,龙光直射牛斗之间;人杰地灵,徐孺曾坐于陈蕃的榻上。
雄州雾列,俊采星驰。 雄伟的城市如云雾般排列,英俊的人才如繁星般闪烁。
台隍枕夷夏之交,襟三江而带五湖。 城池依山傍水,襟带三江,环绕五湖。
控蛮荆而引瓯越,物华天宝,人杰地灵。 控制着南方的蛮荆之地,连接着瓯越之地,物产丰富,人才辈出。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。 远望情怀顿时舒畅,豪情迅速飞扬。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。 清脆的箫声响起,清风随之而来;轻柔的歌声停息,白云也为之停留。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。 房屋遍布,富贵人家众多;船只满江,有青雀、黄龙等豪华船只。
云销雨霁,彩彻区明。 云散雨停,天色明朗,光辉四溢。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 落日与孤鸟一同飞翔,秋水与天空融为一体。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。 渔船在傍晚歌唱,声音传到鄱阳湖边;雁群在寒风中惊起,声音消失在衡阳的水边。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。 远望情怀顿时舒畅,豪情迅速飞扬。
四美具,二难并。 四种美好都具备,难得的机遇同时出现。
穷睇眄于中流,极娱游于暇日。 尽情眺望江中的美景,在闲暇的日子里尽情游乐。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。 天高广阔,觉得宇宙无限;欢乐之后,悲伤随之而来,明白盛衰自有定数。
临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。 在离别之际,感谢大家的厚待;登上高处写诗,这是我对各位的期望。
敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。 敢于倾诉自己的心怀,恭敬地写下这篇短文;一句话写成一篇赋,四句押韵完成。
请洒潘江,各倾陆海云尔。 请用潘岳的文章风格,各展陆机的才华吧。

三、总结

《滕王阁序》不仅是文学艺术的瑰宝,也是唐代文化繁荣的象征。通过这篇文章,我们可以感受到王勃对自然景色的赞美、对人生哲理的思考以及对友情与社会的深切关怀。其语言优美、结构严谨,具有极高的文学价值和历史意义。

如需进一步了解《滕王阁序》的历史背景、作者生平或相关文化影响,欢迎继续提问。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章